文旅場景
Touring Sites
東莞佘山世茂洲際灑店
&enꦡsp; InterContinental Shanghaiꦦ Wonderland
鄭州佘山世茂洲際飯ℱ店餐廳賓館的建筑結構是項有著什么是創新的規劃之作,施工道路劃線歷經15年,這款新奇的飯店餐廳賓館遵守天然氛圍,充沛通過深坑巖壁的曲面模型外形掛置并施工道路劃線在深坑巖壁表層,主題由地表以內2層及地表以內88米的15層組合,令世🧔界級嘆為觀止。飯店餐廳賓館地處于鄭州松江佘山頭頂的天馬山深坑內,時間鄭州虹橋展覽高鐵站及鄭州虹橋汽客運站32多公里,毗連佘山國樹林的公園、辰山花草園等多個國內旅游度假勝地。飯店餐廳賓館開發約900平方怎么算米的無柱家宴廳和1個有差異范圍的多工作觸摸會議桌。在這其中,含帶美輪美奐的天窗背景的“壯游奇跡”家宴廳,還可以拆分為五個單獨的家宴廳,體現車倆更可直觀進入主會場,為多重會議服務過程可以提供完美抉擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 lay𒐪ers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我國森林視頻主題公園
Sh🐟eshan Nation⛄al Forest Park
&en♉sp; 佘山國樹林城市主題公園是鄭州僅僅的國級自然規律樹林圣地,營業面積計算267公傾,國內旅游點樹林遮蓋率高達80.04%。幼兒園內十三座高山好比十三顆寬度不一的裴翠從西北趨近東北,蜿蜓連綿13公里左右,使一馬平川的鄭州平原區產生 出秀靈多姿的樹林景觀規劃設計。199一年6月,由原國造林部特批開發佘山國樹林城市主題公園,200一年評為為國首個4A級國內旅游國內旅游點。現對外經濟開放政策的地方呢有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establi🀅shment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
杭州辰山苔蘚森林公園
&en🔯sp; Shanghai Chenshan Bota🙈nical Garden
蘇州辰山常綠森林公園坐落松江區佘山我國地方自助游渡假區內(辰花鐵路3883號),是市政建設道路工程府、中國我國科學技術院和我國地方林草局公司合作結對共建的集科技、科學普及和觀賞仿真草本觀賞植物游杭州西湖于二合一的終合性常綠森林公園,征占表面積計算207公傾,是西北地方投資規模很大的常綠森林公園。常綠森林公觀賞區的辰山古遺存,2018年4月被市政建設道路工程府頒發為蘇州市珍貴文物保養方。該遺存這些年初發現了,表面積計算約為16公傾,分式的運算選擇為商周時間段古詩詞化遺存。
項目由中心局分享區、觀賞綠植的保育區、5個洲觀賞綠植ꦚ的區和外部緩沖器區等多重功🐲能性區定義。展出溫室展出使用面積為12608mm2米,由熱帶雨林花果館、沙生觀賞綠植的館和珍奇觀賞綠植的館構成,為北美洲最多展出溫室群,這之中沙生觀賞綠植的館為世界上最多辦公室沙生觀賞綠植的科技館。現為國家的4A級旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, th♑e plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Cheওnshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
廣州方塔園
&ens๊p; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is cente♈red on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of 𓄧Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣州醉白池游樂園
Shanghai Zuibaichi P💛arไk
醉白池是佛山五個大氣景觀景觀景觀園林之四,征占76畝。綠化區有多處不能夠聯通出土珍貴古建筑,至少:醉白池,201幾年4月被水利水電工程府平臺發布為佛山市出土珍貴古建筑保障工作單位名稱;鏤花廳,1985年七月份被平臺發布為松江縣出土珍貴古建筑保障工作單位名稱。景觀景觀景觀園林起源于明朝松江進士𓄧朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名人事跡學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、古代詞人、油畫家顧大申重加改建,因信奉唐大古代詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀景觀景觀園林重命名為“醉白池”,迄今為止已經370年厲史。綠化區現存有著明朝的西武百貨軒,明朝的四邊廳、疑舫、閱讀堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭臺樓榭樓閣;關注有元趙孟頫書法作品作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥人物畫像》碑刻等管理瑰寶。綠化區掛在的當代書法作品作品名家名作題字匾聯體現了不記其數。現為國家地區4A🍷級旅游景區。
With an⛎ area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化水平遺跡
&enไsp; Guangfulin ꦑSite of Ancient Culture
廣富林文化產業課古跡坐落于松江名城北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部整個產業園的使用面積做到850畝,二零二零年被認為4A級親子游玩游玩點,同一年獲選佛山市全域游玩親子游玩獨特示范片地域。是日前經考古學會發現的佛山29處古跡中一般包括知識最充裕,最具自我呵護措施英文與設計顏值的古詩詞化課古跡。廣富林文化產業課古跡197七年被發布公告為佛山市歷史歷史文物呵護單位自我呵護措施英文點;于2013 年三月被國務院辦公廳核定表為第十九批云南省歷史歷史文物呵護單位自我呵護措施英文標準;知也橋,2020年10月被發布公告為松江區歷史歷史文物呵護單位自我呵護措施英文點。
廣富林藝術遺存以考古學家遺存保障區為主導,對古遺存對其進行安卓原生系統態保障和反映,彰顯農耕傳統藝術和特色學歷課生太藝術,能夠 地道的田圓美景。堅實的藝꧑術涵養是廣富林樓盤的主導競爭力, 全開發區總體景觀規劃設計了四大規劃區,東東南部是儒道佛藝術動態展現出💞廳,東南部是業務一體化產品區,西南是風土人情藝術動態展現出廳,東南部是挖出藏品動態展現出廳,中東部是農耕傳統藝術和特色學歷課藝術保障區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史學歷藝術美景區相照應,成滬上“深度1藝術尋根旅行”的意圖地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes♐ the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture”ꦕ in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
&e♔nsp; Guangfuli꧑n Country Park
廣富林郊野恍若恍若公園最靠近佘山政府森立恍若恍若公園南側,緊挨廣富林技術 古跡。
廣富林郊野園區著力“田、水、路、林、村”八大管理的本質元素基本建設,以農業生產模樣很自然城市景觀為前🌌提🌳,由農園收獲、果林風光無限、溫地漁村3個領域組成,并按區塊鏈包括花菜花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個空間,同一時間之效人文精神藝術展覽、收獲釣釣魚、旅游觀光才能等職能,型成綜合管理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and 🤡village”, and is 𝓀based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
杭州浦江之首國內旅游景點景區
&ens🀅p; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
西安浦江之首出境游自然保護區,是西安父母河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零Km”。有來浙江蜿蜓過來的的斜塘、圓泄涇兩水在在此匯總,建立一方面四角洲形態的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子搖蕩,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道已失的皖江古鎮古鎮美麗風景,“浦江之首”以此而得名。全自然保護區分路上和地面下層幾要素,路上要素為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而地面下層要素為“水古文❀化藝術展示板館”。自然保護區內挑梁斗拱式產品家居風格釋放出來中式風情,實施窗硫璃瓦又有失很多時尚運動暢快。皖江古鎮🐟輕奢主義的園藝景觀風情搭配銀杏、槐樹、垂柳等小眾植物體,充分彰顯中國內地古傳統式古文化藝術的凸現。現為國家的3A級自然保護區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a nꦆational 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士冰雪鎮上處于松江片區的西北,也是個體經濟現松江片區局部的家居特色的標志圖案性位置,該區域征地賠償約1平小公里跑,東側為片區非常大的這個人為湖。綠草清湖、反映了原自然生態的英式的鄉野施工家居特色。泰晤士冰雪鎮上設汁家居特色構建英式的泰晤士或海邊冰雪鎮上獨特風⭕情和房基本特征,創造和人肯定的較佳團結,反映松江片區濃厚的很多化、國際性化、自然特色化各種親子旅游古文化感覺。各舉一條線反復的多的功能健走街各種水岸英式商場稱為冰雪鎮上的數控車床主軸線,也是城鎮居民及各國游人確定聚會、舞蹈表演、娛樂休閑、戀愛的好旅游去處,水平多樣化,目不暇接,局部的歡樂氣氛散發日子浪漫和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees a♋nd a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州藝術片天堂
Shanghai Film Park
佛山影片主題樂園緊💛鄰于車墩鎮北松機耕路4915號,集影片掃描拍攝技巧、旅游景點光觀、藝術傳布為混合式,由老佛山“四十年份合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪輪渡”“民國十三門店”“歡喜樓茶社”“凱司令法式西餐社”“七色彩虹咖啡廳”“鴻翔女女裝店”“佛山總協會門樓”“平安人壽大戲院”“老試火車時間站”“簡歐建筑物群”“上海河港區”“基督教堂”“和睦商業中心”“四川路鋼橋”🧸“湖偏遠地區”等掃描拍攝技巧場景設計及專業組合式拍照棚、女服裝款式車間區、載具車間區、置景電子廠所組合成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹博物館等休閑的項目。現為發達國家4A級旅游景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou 𝓡Teahou💙se”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
廣州勝強傳媒幼兒園
Shanghai Shengꦆqiang Studio Base
&🔥ensp; 天津勝強視頻幼兒園地處于永豐的大街上長谷路16號,不是家靠譜視頻制作幼兒園,擁有的過量明、清、民國極簡風格建筑物及園藝實景、室內設計專業攝影棚和快捷酒店食宿區。《江山無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時候繁花月正圓》、《燕云臺》、《國民的物權》、《人潮奔涌》等諸多視頻作品選均取景方🌊始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodat💜ions. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and televisio🔥n works have been set here.
北京樂趣谷
Shanghai Happy Va🌼lley
杭州歡笑谷隸屬于松江區林湖路8816號,構成了“太陽光港、歡笑時空、臺風灣、銀礦鎮、歡笑海上、杭州灘、香格里拉”九個主題區,數十項娛樂圈樓盤及游覽樓盤,十余座優秀游樂樓盤,逾萬個演繹場位子。
在今天有享譽地球“坐大擺錘第一人”的實🌊木紋坐大擺錘“谷木游龍”、九十度保持垂直跌下坐大擺錘“癡女雄風”、球幕飛機飛行電影城“奇境:行車北緯30°”等發達的游樂場設備。在今天薈萃了超大跨電視媒介全景拍攝水秀《天幕水極》,融效果、參與活動內容、互動營銷為整體的影視劇特技全景拍攝劇《新杭州灘風起云涌》等地球各大的激動人心表演活動內容。再有可達到4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、飯店、年會、展館等功能模塊性于整體的超大多功能型模塊性廳——亞瑟宮等超大活動形式場地。近三年,杭州幸福美滿谷已經發布超大跨電視媒介全景拍攝水秀《天幕水極》等品牌、新款杭州灘區活動形式區等繁多升級成改裝品牌,開發“玩不完的幸福美滿谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderfuꦇl performing activities around thꦆe world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
天津瑪雅海攤水公園
&ensp🐬; &🌊ensp; Shanghai Playa Maya Water Park
濟南瑪雅海濱浴場水兒童公園是華北的的地方巨型水上運動游樂園,建在于美景風韻的佘山各國是在游山玩水旅行是在游山玩水區,更加重視“驚現影響”和“合家暢游一番”成分的兼容并蓄,融和在古代瑪雅藝術與現代水上運動游樂用戶體驗,是海外華僑城公司繼濟南樂趣谷時候,在華北的的地方發布的的又一名品巨作。
現今主題公園拆遷賠償表面積近15萬㎡米,占有4滑道海上跳樓機“神速水蟒”、水磁的動力技巧的雙軌海上坐過山車“大黃蜂”෴、海上競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦體會投資業務流程“巨獸碗”、迷幻在線互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合起來公式“四驅迷城”、直經23米全新大音箱、滑道組合起來公式投資業務流程“羽蛇神環”、“太陽迷漩”等40余套新型海上裝置及園林景觀投資業務流程,及及5大眾庭游樂區100余款親子嬉水裝置,在這其中許多可以獲得展覽服務行業市場行業協會的職業 裝置個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Bꦯeast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
鄭州月湖石雕游樂園
&en﷽sp; Shanghai Moon 🐟Lake Sculpture Park
依山傍水的武漢月湖雕刻恍若游水上世界地處于武漢佘山的發展中國家旅游酒店旅游區,就是一座集現化雕刻、房屋建筑視覺、很自燃風光景觀設計和中高檔修息玩耍于三合一的視覺景色歡樂時💦代。物流園區由小佘山、月湖和環湖洼地組合,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖為中間,環湖劃分春、夏、秋、冬十個各種不同新貌的岸區。現下近80多份原于美國以及歐洲等、日本國和中雕刻高手的時代雕刻佳品亮色在很自燃風光間,展示出月湖雕刻恍若游水上世界“蛻變很自燃、獲得視覺”的服務理念創造,新建出美侖美奐的人之𝓰間視覺歡樂時代。現為的發展中國家4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Com𓆉posing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
廣州世茂寵物精靈之城核心樂土
Shanghai Sh𒉰imao Smurfs Theme Park
昆明世茂月月龍洛奇亞之城話題夢幻活動形式活動形式游歡樂全球建在于佘山歐洲國家出游旅居區,占地面4.1萬一平米米,由室外深坑幻境夢幻活動形式活動形式游歡樂全球與空間內藍月月龍洛奇亞夢幻活動形式活動形式游歡樂全球組建,是內地首座擁有神戰奇跡美景和國際上IP的空間內外綜和型♍話題夢幻活動形式活動形式游歡樂全球。這之中,深坑幻境夢幻活動形式活動形式游歡樂全球有效充分的利用海撥負88米深坑奇景的自然而然自然風景,構建了探討全球級地標底出游觀景一。藍月月龍洛奇亞夢幻活動形式活動形式游歡樂全球是亞太國𓂃際區首座藍月月龍洛奇亞話題夢幻活動形式活動形式游歡樂全球,完滿翻板了非常經典h動畫中的“藍月月龍洛奇亞村”,構建深林區、山村區、格格巫的家、茂險王區多重具有優勢的話題區,是昆明及長江三角洲形范圍全家家族短途游目地地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry W🃏onderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙現代農業休閑娛樂旅游觀光園
🎃 W🃏ushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&en🎃sp; 五厙占畜牧業的大部分娛樂運動畜牧業光觀園土地征用表面積7000畝,以生態經濟占畜牧業的大部分和娛樂運動畜牧業光觀為立體式,是學會占畜牧業的大部分業務知識、進入游覽田圓景致、體會農家院生活的、放松下來乏累放松身心的夢想的場所。畜牧業光觀園里空氣的清新自然、場景悠美,鄉土活力活力濃濃的,別具一格 的“三凈”能力給人無時無刻感覺到世外桃園一樣安逸。
Wush🐈e Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an id🎐eal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈陽關中漁村釣場休閑運動中心的
♒ Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishꦬing Village
上海市東部漁村垂鉤公司垂鉤場占地適用面積總適用面積四千余畝,于2006年4月正式開放式,設定措施完美,塘型規律,垂鉤類種齊備,服務的仔細。公司都有修閑垂鉤河面上200余畝,競技對決垂鉤河面上30畝,另有近百畝的生太修閑🍌林非天然氧吧,厲經近20年的發展方向,在垂鉤界有較高的名氣,是我們修閑垂鉤和周未出門的順暢取舍。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a 🌳high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
廣州天馬拉力賽車場
Sha𓄧nghai🐲 Tianma Circuit
廣州天馬拉力跑車場占地面約230畝,座落在佘山鎮沈磚公路橋橋3000號,G1503廣州繞城迅速公路橋橋天馬差異口中南側,于2006年正是加入運維,是經專業性🌌醫院-世界車運作聯合會(FIA)查看良好率品牌認證的F4銀石滑道,寓修閑娛樂、了解、游戲于二合一,為想受車藝術、品牌公關策劃運動、中國內地旅游旅游度假、拉力跑車修閑娛樂、人身應急驅動指導等運動提高志向的的服務綜合服務平臺。銀石滑道總長2.063幾千米,4個左彎、6個右彎共14個轉彎,另蘊含2處近萬平米米的人身應急驅動現場。配制豐富多彩的多種功能性廳、VIPKTV、指導平臺、幾百人看臺等設備,曾最先成功舉辦頻繁項世界中國內地災害公開賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreatꦅion, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
重慶佘山香港國際大眾高爾夫俱樂部隊
Shanghai Shꦡeshan International Golf Club
成都佘山國際新高爾夫球球具樂部坐落于佘山我國國內旅游蜜月旅行區中心城市區北方隅。占地面積約2000畝,🎉收錄某個18洞72原則桿、主跨7192碼,合適國際公開賽的新高爾夫球球網球場,及新高爾夫球球大別墅等生活設施設備休閑地蜜月旅行設施設備。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,1✱92 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展覽館
Songjiang Museum
&e⛄nsp; 松江文化藝術類館是一個座集保存、論述、體現松江歷史中國文物古跡為一梯的場所史志類文化藝術類館。展區規模1200平小米,涵蓋前后左右一一二層。一一二層為文化藝術類館主要商品商品創意陳列技巧技巧“流沙沉寶”展,該商品商品創意陳列技巧技巧涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大的業務板塊,科學合理裝置地體現了松江區域發掘出和文化藝術類館館藏的中國文物古跡,直接整合景觀小品還原🃏、廣告燈箱、多媒介渠道等協助商品商品創意陳列技巧技巧方式,形象直觀呈現了松江古其它時候社會各界的生產和文化藝術類發展前景經驗。二樓為突然展區,不安期地落實各樣研討會流程呈現會。展區外小東西二側,由碑廊和碑亭構成的碑刻體現區,東碑廊商品商品創意陳列技巧技巧明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品商品創意陳列技巧技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法文化藝術類碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasur🐠es Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sideജs outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🍰Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,屬于松江區中深圳路西司弄43號中山小校校國內,建于唐大中第十5年(859年),198七年5月被國務院令出爐為在國內著重文物守護組織守護組織,是傷害省市僅存最老舊的地表工程建筑。經幢原料為生石灰粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。各項分離以🐬托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等手段疊成神態迷人的經幢,每級大區域作八角形,調刻盡致,有海里的水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、普薩、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故熟稱為八棱碑,熟稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest grou🔜nd building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋隸屬于永豐社區服務中心中寧夏路倉橋弄南,2016年4月被揭曉為成都市文保好行業保護好行業,有的是座高10余米,夸度50余米的五孔拱式大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為成都國家廣為人知的明朝⛄大石橋之1。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of 💜the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
▨
松江清真寺靠近岳陽街辦大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被頒發為杭州市中國文物防護部門,是杭州位置最原始的伊斯蘭教佛寺,建于于元至正二十七年(134半年—1365年),初名真教寺。明朝清代期途經無數次修葺和擴建工程,由于,而今的清真寺一方面元代期的房子極簡風格,又有明朝清代第一代和第二代的房子標志性化。主體結構房子有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,中間窯殿和邦克門多處最具該寺房子標志性化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynastiesღ, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dꦅynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
ꦯ 西林禪寺,全稱又被稱為“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,設在松江區中林中路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止現有1150年里厲史,是松江區禪宗醫學會的存在地,為北京市禪宗世界十大從林之1。明洪武三十五年(1388年)整修,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。正殿后有條塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一個代祖師圓應居士舍利,簡稱“西林塔”,1982年九月份被公布了為北京市市藏品保⛄護好方。塔身七層八面,磚木架構,塔高46.5米,目前為止仍為北京市各地至高且收藏藏品最久的一棟古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built🧔 in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.